KARLOS SANTAMARIA AZTERKETAK
KARLOS SANTAMARIAREN LANAK

Nazioartetik Donostiara

Conversaciones Católicas Internacionales de San Sebastián

(1935. 1947-[1958]-1959) 

Joseba Intxausti

ERANSKINAK 

BESTE ZENBAIT AGIRI JAKINGARRIAK 

EUSKO ERRESISTENTZIAK BANATURIKO TESTUA (1949) 

Monsieur: 
Le thème central des Conversations Catholiques Internationales 1948 était: "Le respect des droits de l'homme dans les législations des divers Etats". Celui qui a été signalé aux Conversations 1949 n'est rien moins que "Le dirigeant de l'opinion et l'harmonie entre les peuples". 

La tâche qu'on vous propose dans votre condition de personalités marquantes du catholicisme mondial est à ne pas douter des plus hobles; les efforts que vous y mettrez des plus louables; les conclusions où vous aboutirez des plus sages. Nous n'en doutons pas. Tout serait pour le mieux s'il n'y serait pour tout gâter l'intention sournoise des organisateurs et leur dépendance averée du Ministère espagnol des Affaires Etrangères. 

Si cela vous surprend, si cela vous parait même incroyable, vous n'avez qu'à reconsiderer les personnages, l'ambiance, le lieu... Mais à reconsiderer surtout les resultats pratiques de votre labeur de 1948 et les causes qui vous empechèrent d'arriver à des conclusions précises et claires qu'on avait le droit d'espérer de le bonne foi, la labeur et la lucisité de toute personne appartenant à l'élite de l'intellectualité catholique mondiale. 

Il vous sera facile d'aboutir à une bien triste conclusion: Là où vous creyez faire de la bonne besogne, vous ne faites que collaborer dans une manoeuvre politique de la pire espéce dont vous êtes les dupes. 

D'abord, comment ne pas trouver bizarre cette coincide le singulière que pour discuter "les droits de l'homme dans les législations des Etats" on vous réunit là précisement où l'Etat ne reconnait pratiquement le moindre des croits de la personalité humaine? Qu'on dire aussi de ce hasard —si recherché pourtant— qui vous invite à considerer "le dirigeant de l'opinion" au sein même d'un Etat dont la caracteristique essentielle est celle d'interdire, de poursuivre, de mater toute opinion, ou du moins toute opinion contraire à l'opinion des dirigeants? Comment ne pas se montrer choque du fait qu'on vous propose de rechercher les moyens aptes a développer "l'harmonie entre les peuples" là justement où les recteurs préchent et ce qui est encore pire pratiquent, la desunion, voir même la haine entre les secteurs de leur propre peuple? 

Vous pouvez vous dire que c'est pour cela même qu'on a choisi l'Etat espagnol comme siège de ces Conversations. Le remède serait ainsi plus près de la maladie, à la portée des dirigeants. Ceux-ci, peut-être, malavisés auparavant, desirerent faire demi-tour et profiter pour cela de vos conseils et de votre lucidité... Il n'en est rien. 

Nous autres, les Basques, sommes très enclins dans nos discusions à l'emploi de l'apologue. Cela vaut bien d'autres recours et rend claires souvent des choses qui paraissaient confuses. Permettes nous de recourir pour une fois à une méthode que nous est si chère. 

Voilà un petit peuple dont la couleur ni la situation n'importent pas. Ce petit peuple s'est adonné au cannibalisme. Le roi, les caciques, une partie des prêtres —en tête quelque uns des plus haut placés— prêchent au petit peuple les avantages, culinaires et autres, d'un si savoreux régime. Les voisins du petit peuple regardent cependant avec horreur ce système dont la civilisation les a liberés depuis des siècles. Et les caciques du petit peuple, conscients de cette horreur qui inspirent, déterminent un jour de convoquer chez eux certaines Conversations Anticannibalistiques. Des prêtres, des personnalités appartenant à des pays voisins y seront invités. Comme-ça, les bien pensants de ces pays, et même les bien pensants du monde entier cro^ront impossible l'existence du cannibalisme dans un peuple qui réunit tout de réelevantes personnalités à la seule fin de condanner l'anthropophagie. Le cannibalisme du petit peuple n'etait donc qu'une lègende, une création de la propagande ennemie. Dans le pire des cas, si le petit peuple pratiqua un jour le cannibalisme ce fût l'affaire des circonstances, et le voilà bien decidé, ce petit peuple, à faire amende honorable et ne plus manger l'homme à l'avenir. 

Comme-ça, n'est-ce pas?, l'aval fourni par les bien pensants permettra au roi, aux caciques et à quelques uns des grands prêtres du petit peuple de continuer à s'offrir au gres de leur appetit quelques bons rotis de la viande interdite. 

De point en point c'est bien celui-ci le plan établi par les organisateurs des Conversations Catholiques. C'est votre aval qu'ils recherchent. C'est votre collaboration qu'ils poursuivent. Et bien que nous seyons sûrs de votre gonne foi et de la rectitude des vos intentions, c'est pour nous bien triste à constater que cette collaboration et cet aval vous les leur avez donnés, même sans le vouloir. 

Certes, nous savons bien que quelques-uns parmi vous avez mené le bon combat lors des Conversations 1948. Nous vous savons bon gré de vos efforts. Mais la malignité des organisateurs a reussi à les rendre inutiles. 

Personne en effet n'a su de ces nobles efforts. Ni la presse ni la radio ni les bulletins épiscopauz ni les feuilles parrochiales, s'en sont fait écho. Pas un livre, pas une brochure, pas une coniérance, pas une cahîre recuillirent le moindre de vos propos. Le peuple ignora que la verité catholique, les orientations vraiement orthodoxes dans la matière avaient eu parmi vous de brillants defenseurs. Par contre, tous les journaux, la plus grande partie des postes emotteurs et bien d'autres movens ont répandu la grande nouvelle: "La verité sur l'Espagne se frais chemin dans le monde. Des personnalités catholiques arrivés de partout établissent une chartre des droits de la personne humaine. C'est à Saint-Sebastien, au sein même de cet Etat accuse dans le monde de méptriser la dignité de l'homme, de pietiner les plus sacrés des drotis humains qu'on vient précisement de les affirmer en leur donnant, pour dire ainsi, leur Onartre Constitutionelle. Glorifions Franco, auteur de toutes ces choses!" 

Et vous voilà, Messieurs des Conversations Catholiques Internationales, convertis en thuriferaires du Caudillo. Et voilà ce même Caudillo souriant du petit tour qu'il vient de vous jouer s'apprêter pour des nouveaux répas de chair humaine. 

Peut-être n'importe quel directeur d'hebdomadaire catholique —mettons anglais, par exemple— vous dira qu'il s'agît de la viande "rouge". Il y a de personnes pour qui la couleur prime tout. Mais, vous savez bien que l'homme passe avant le chrétien et qu'on ne saurait établir une "Chartre des Droits de l'homme Chrétien" mais de l'homme tout court. 

Ce n'est, au surplus, pour consolider la fraternité et l'harmonie entre les seuls peuples chrétiens qu'on vous a convoqué à Saint-Sebastien pour cette anné 1949, mais pour rechercher cette harmonie et cette fraternité entre tous les peuples: catholiques —s'il y en avait qui mériteraient cet appelatif— simplement chrétiens, mahométans, bouddisthes ou autres quelques soient leur couleur, leur situation ou leurs croyences. 

Si cela ne suffirait pas, voilà que ce n'est que de la viande "rouge" que les franquistes déchirent et dévorent, mais de la chair chrétienne, voir même catholique. La chair de vos frères, les catholiques espagnols, dont une grande partie, Messieurs, repugne Franco. Le chair des catholiques basque qui dans leur rosque unamité abnorent Franco aussi. 

On pourrait dire que dans notre pays, ce pays basque dont vous siégez, c'est justement contre les catholiques que Franco rène de préference le combat. L'interdiction des droits de l'homme frappe les basques dans le terrain politique avez plus de dureté qu'il ne le fait peut être ailleurs. Le droit à la liberté personnelle, le droit à l'expression libre de nos sentiments, le droit d'être jugés par de tribunaux civils composés par proffesionels, le droit de reunion, d'assotiation politique, sociale ou autre, les garanties dans la procedure, le droit d'appel...tout cela nous est refussé comme c'est le cas pour des espagnols. Mais en mettant peut-être plus de mauvaise volonté, plus d'haine que partout. 

Non obstant, c'est dans le champ de la religion que Franco distinguo spécialement le peuple basque. On vous réfuse d'avoir un Prélat basque, un Pasteur issu d'entre nous, connaisant notre langue, notre idosyncrasie et nos besoins spirituels. On interdit l'emploie de l'idiome basque même dans les modestes hebdomadaires edités par des congrégations religieuses. On mantient dans l'exil à d'innombrables prêtres basques qui honnoreraient par leur formation et par leurs vertus n'importe lequel des clergés catholiques les mieux reputés. On postpose dans la désignation des charges la sagesse, l'experience, l'âge, même la vertu en faveur de l'accommodation, la soumision, voir l'habilité dans le maniement de l'encensoir devant les ventrus Bouddhas franquistes. On met d'entravers à la prédication, on dénonce les prêtres qui croyant encore à la liberté de la chaire osent rien qu'effleurer un thème quelconque innocent en soi mais qui éveille la méfiance des autorités ecclesiastiques, civiles, militaires ou de la police... 

Nous n'en finirions jamais. Ajoutons cependant un dernier détail. Même la mort ne trouve pas de grâce devant le franquisme. Un temps fût ou les autorités franquistes interdirent dans leur barbarie la célebration de funerailles à la memoira des victimes du Caudillo. Nous n'en sommes pas là, mais lors du decés de personnes très connues comme antifranquistes ont a vu recemment les policiers prévenir certains curés en leur impossant l'obligation (?) de communiquer aux autorités le nom et l'adresse des personnes qui auraient commandé la celebration d'une simple messe pour l'âme du défunt. Il y a seulement quelques jours, au surplus, dans ce même mois qui voit transcourir vos Conversations Catholiques, les funerailles de M. Andrés de Arzelus annoncés pour onze heures et demie de deux septembre, à l'église paroissiale de Santa Maria durent être avancés à huit heures et demie du même jour, le curé se bornant à dire qu'il avait reçu l'ordre pour ce changement inattendu. On se proposait, naturellement, dépister ceux qui voudraient y assiter. Mais s'ils s'attendaient à voir le temple presque vide, ils durent bientôt déchanter à la vue d'une assitence innombrable et inacoutumée. 

Les faits sont notoires. A point sur, vous ne les ignorez pas, Messieurs qui assistez aux Conversations Catholiques. Mais ce que vous ignorez peut-être c'est la réaction du peuple devant ces Conversations réunies pour discuter sur des libertés aux lieux mêmes où ces libertés sont cyniquement et synthèmatiquement violées. 

Imaginez vous le chevet d'un homme mourant de faim entouré des savants les mieux reputés. Imaginez que ces savants au lieu d'agir, au lieu de chercher les moyens d'apporter au famélique du pain et de la viande, se mettent à discuter sur les avantages du pain blais par rapport au pain blanc, ou sur les vertus nutritives du porc, du boeuf ou du mouton. Imaginez encore le malade conscient non seulement de qu'on ne l'apportera pas de secour, mais conscient encore de que quelqu'un proffitera de la savante réunion pour glorifier l'homme que l'a terrassé, lui, le mourant, en liu privant du pain et de la viande aux quels avait droit incontestable. Quoi détonnant, alors, si la victime se sent detachée de ces grands savants, et les considère par trop maifs ou par trop interessés? Quoi de surprennant si pour qualifier certaines attitudes montre au livre de l'agonisant le seul mot capable de résumer la situation: PHARISAISME? 

C'est bien triste; mais c'est bien vrai. La plus grande partie des catholiques basques, réactionent comme le ferait cet agonisant imaginaire: La majorité averée des basques catholiques SE SCANDALISENT, pure et simplement, devant ces Conversations. 

Ils ne peuvent pas pénetrer les intentions de ceux d'entre vous qui étes venus pleins de bonne foi. Il ignorent les combats que plusieurs parmi vous avez libré en 1948 contre l'intransigeance retardataire et féroce de quelques catholiques espagnols. Ils s'attendent, les Conversations finies et tous vous reintegrés à vos foyers, à la inevitable exaltation "de cet Espagne, si grande et si catholique qu'elle tente d'établir et même codifier ces Droits qu'on l'accuse injustement de piétiner". Et de tout celà ils tirent peu de flateusses conclusions: 
Organiser au sein d'un Etat totalitaire des réunions catholiques sous couleur de chercher la protection des libertés humaines, mais avec le propos bien defini d'affermir le régime totalitaire, c'est de la tartuferie. 

Attirer des personnalités étrangères en leur parlant de la fraternité entre les peuple, mais on leur cachant la haine qui dechire le peuple même où ils doivent sièger, c'est de l'escroquerie. 
S'entretenir béatement des libertés de réunion, de syndication, d'expression au sein du peuple ou tout parti, toute propagande, tout syndicat, sont interdits, persecutés haineusement, matés dans leur initiation; où il n'y a de presse libre; où les prisons regorgent de malhereux dont le crime n'est autre que la distribution de quelques petites feuilles —dans la prison de Saint-Sebastien se trouvent plusieurs jeune étudiants catholiques accusés de ce délit—; causer placidement des libertés humaines tandis que la bête franquiste se livre contre elles à des ruades... tout celà, c'est de l'hypocresie. 

Les Conversations 1948 n'apportarent pas aux Basques une virgule de liberté, et pour cause. Ce n'était pas des libertés de que les organisateurs chechaient mais des appuis pour Franco dans le champ du catholicisme mondial. De façon analogue, le basque sait bien que les Conversations 1949 ne lui apporterent pas la moindre particule de fraternité. Il connaît bien Franco, l'homme que dans la ceremonie qui rememorait la perte dans la guerre espagnole du batiment "Castillo de Olite", criait cette déprécation haineuse, blasphématoire: "Accordez, Seigneur à nos morts le répos éternel, et REFUSEZ-LE A NOS ENNEMIS". 

Ces mots pronnoncés à dix ans prés la guerre finie, pourraient bien inspirer le thème des Conversations Catholiques en 1950: "La fraternité dans le Christ à l'interieur des Etats ultra-catholiques". 

Il fallait dire tout cela et cela est dit. Nous vous saluons, Messieurs les assistants aux Conversations Catholiques Internationales; nous remercions de tout coeur ceux d'entre vous qu'avez prouvé être à la hauterer de votre tâche, et prions que Dieu preserve vos patries respectives de ces grands fléaux de la réligion qu'on contemple rarement isolés et que s'appellent: Eglise protegée, Pharisaisme et Dictature. 

  LA RESISTENCE BASQUE 
[Solasaldien Artxibategian jasotako aletik hartua] 
 

ELKARRIZKETAREN LAN-MOLDEAK (1954) 

QUELQUES INDICATIONS PRATIQUES CONCERNANT LA METHODE DE TRAVAIL DES CONVERSATIONS 
I.- Afin que les Conversations répondent à leur nom, c'est à dire, qu'elles soient, dans la mesure du possible, des vraies conversations, il est convenable d'éviter les discours, les longues monologues et toute sorte de bavardages, plus ou moins érudits. Notre travail ne faira que s'en bénéficier dans son ensemble. 

II.- Des interventions brèves (5 à 10 mn.) précises et substantielles, sur des points concrets, pas trop écartés du sujet qui attire à chaque moment l'attention générale, sont recommandées. A cet égard, la Direction des débats emploiera son autorité en faveur du "bien commun" et elle se montrera d'une inflexibilité mathématique —atempérée le cas échéant, par la prudence—. Elle demande pardon d'avance á ses "victimes". 

III.- Il n'y aura pas des exposés d'ensemble sur les rapports envoyés. La plupart de ceux-ci ayant été répandus d'avance, on espère que tous les participants, les auront déjà lus et médités. 

IV. Un plan de travail approché sera difusé avant chaque séance. Dans ce plan là, la Direction des débats proposera des questions comètes et elle invitera à certains des conversants —de préférence à ceux qui ont envoyé des communications— à s'y exprimer sur les questions prescrites. 
[Itxura guztiz, K. Santamariak prestatu eta zabalduriko arauak. Solasaldietako Artxibategiko kopia} 

A. DE BOVIS, S.J.: HISTORIA ETA IRITZIAK (1955) 

A PROPOS DES «CONVERSACIONES CATOLICAS INTERNACIONALES»* 
C'est en 1935 que s'ouvrirent pour la première fois les «Cursos Internacionales Católicos» de Saint-Sébastien (Espagne). Dès 1934, l'évêque de Vitoria avait constitué le Comité qui devait soutenir et patronner l'oeuvre entreprise. 

A ces «cours» étaient invités les intellectuels catholiques de tous les pays. Le but qui leur était proposé était de contribuer «a esta obra de restauración de la conciencia católica». Comment y parvenir? En s'efforçant de formuler un programme doctrinal après information. L'ensemble de ce travail devait constituer une base de collaboration intellectuelle et les auteurs du projet espéraient ainsi promouvoir «la charité intellectuelle, vertu très souvent oubliée». 

On débuta, à l'époque, en envisageant la position du christianisme et sa nouveauté en face du monde contemporain, «afin de s;orienter à une nouvelle prédication de l'Evangile». Mais en 1936, les cours durent cesser, en raison de la conjoncture politique espagnole. C'est seulement en 1947 que l'oeuvre repart sous son titre actuel, «Conversaciones Católicas Internacionales». La formule était un peu modifiée. La réunion durait huit jours seulement au lieu d'un mois. Désormais, on se proposait plus directement de confronter les mentalités catholiques qui se forment dans les différentes nations en présence d'un même problème. aussi ne voulait-on point tellement tirer des conclusions que s'inviter mutuellement à la réflexion, se compléter réciproquement en face des questions actuelles. C'est ainsi que, de 1947 à 1954, on voit défiler, sur la scène des «Conversations», tous les sujets qui occupent la conscience chrétienne en ces dernières années, entre autres: la personne humaine (1948), la paix internationale (1949), l'évolution du sens patriotique (1951), l'efficacité temporelle du christianisme (1952), la place des laïcs dans l'Eglise (1953). 

Pour prolonguer l'oeuvre et la rendre plus efficace, on devait bientôt apercevoir la nécessité de lui donner «une trame permanente et un rayonnement continu vers l'extérieur». Bien que les «Conversations» prennent fin, «la session continue dans les pages des Documentos», qui veulent offrir matière à réflexion sur les problèmes contemporains. 

En 1954, on se réunissait une fois de plus, dans le but d'étudier l'obéissance, sujet brûlant. L'Allemagne, la Belgique, l'Espagne, la France, la Grande-Bretagne, l'Italie, la Suisse étaient représentées. Sous la présidence de M. Carlos Santamaria Ansa1 et sous sa direction habile et patiente, l'echange de vues eut lieu autour de quatre thèmes principaux: fondements théologiques et bibliques de l'obéissance, — obéissance dans l'Eglise, ses degrés selon les domaines et selon les personnes: prêtre, religieux, laïc,— obéissance dans la société civile, — prophétisme et liberté. On s'y efforça tantôt de donner la «température» de l'esprit actuel, tantôt de dégager des principes, tantôt de juger des applications. 

Dans les pages qui suivent et veulent être un compte rendu au moins partiel, on s'attachera uniquement à quelques problèmes théologiques qui ont traversé les débats. vrai dire, les orateurs, comme il arrive souvent en ce genre de réunion, se côtoient plus qu'ils ne s'affrontent. Aussi vaut-il mieux grouper les idées autor de quelques centres plutôt que de suivre les méandres de la discussion orale. Cette méthode change, sans aucun doute, la physionomie du congrès, mais elle a l'avantage d'une plus grande logique. Au surplus, on ne se défendra pas d'ajouter les réflexions que la matière suggère. aussi, ce compte rendu est un chois —on en a pleinement conscience—, et parfois un commentaire dont les «Conversations» ne sont pas responsables. 

* Nouvelle Revue Théologique. Museum Lessianum. Section Théologique. 87ª année. Nº 3, Mars 1955, t. 77. 282-283 or. (Revue mensuelle publiée sous la direction du Collège Philosophique et Théologique S.J. St. Albert. Louvain). 

1 M.C. Santamaria Ansa est la cheville ouvrière de ces «Conversations». La IXe réunion (26 juillet-31 juillet 1954) lui a dû, comme les précédentes, de conserver un caractère de dialogue, caractère difficile à maintenir dans une assamblée de soixante personnes. Elle lui a dû aussi une organisation matérielle vraiment parfaite. 

J.M. BOCHENSKI-ren ZALANTZAK (1957) 

a) Bochenski-k Santamariari 

J.M. Bochenski 
Professeur à l'Université 
Fribourg 
1. Pl.G. Python-Tél. 22802 
16.7.1957 

Monsieur 
Carlos Santamaria 
Directeur 
Conversaciones Católicas Concerne: Conv. 1957 
Internacionales Référence: 12.7.57 
San Sebastian Class.: RE/S 
Espagne 

Monsieur le Directeur, 
Les Conversations de San Sebastian me sont bien connues et vous remercie de l'honneur que vous me faitez par votre aimable invitation d'y prendre part cette année. 

Il m'est, cependant assez difficile de vous dire si je pense que ma présence à ces Conversations est vraiment utile. Je ne suis que savant, spécialisé dans des recherches spéculatives, très éloigné des questions ecclesiastiques pratiques; en particulier, je connais mal et comprends encore moins bien les problèmes de l'Eglise en France qui semblent commander la XII-e recontre. 

Dans ces conditions je devrais, me semble-t-il, répondre par la négative. Cependant le sujet de votre réunion a un intérêt direct pour moi, car il s'agit du langage, donc de quelque chose, à quoi un logicien mathématique attache une grande importance. Seulement, voila ce que je crains: on parlera du langage à la manière des journalistes, sans connaissance des problèmes difficiles de la sémiotique moderne, en particulier je serais enclin à parier que la majorité des participants n'aura jamais entendu parler de la pragmatique qui, cependant, sera l'obejt principal des débats. 

Pardonner-moi ma franchisse. Je sais très bien qu'il y a d'autres préoccupations que les miennes, que la vie passe souvent en dehors de la science. Ce n'est pas une critique que j'avance, mais des considération qui tendent à jusitifier mes doutes sur l'opportunité de ma présence. En somme, je crains qu'un homme de mon type n'aurait pas grand chose à dire dans votre réunion. Ne serais-ce pas mieux qu'elle se déroule selons les raisons du coeur que la raison ne comprends pas, sans entraves causées par la présence du logicien froid et abstrait que je suis? 
J'espère que vous ne prendrez pas mes perplexités pour un manque d'estime à l'égard de l'institution brillante et tellement utile que sont vos Conversations. J'aimerais vous assurer que je me sents grandement honoré par votre invitation et vus prie de croire à mes sentiments de considération distingués. 

  M. Bochenski 

b) Santamariak Bochenski-ri 

M. Le Prof. J.M. Bochenski 
Fribourg 

Monsieur le Professeur: 
J'ai lu avec une grande attention votre lettre du 16. En réalité je ne suis pas à même de vous, tirer de votre perplexité. En effet, notre réunion n'est pas une seance de spécialistes et je crains beaucoup qu'elle vous déplaise de ce point de vue-là. 

Ces Conversations ne sont qu'une dialogue entre des gens de professions très diverses, dans lesquelles chacun peut apporter quelque chose selon sa spécialité, mais il n'y a pas lieu à une analyse rigeureuse du problème du langage. Je crois que votre présence pourrait illustrer beaucoup certaine points délicats. Moi, même je suis mathématicien, et j'ai travaillé pendant plusieur années à des problèmes de topologia. J'ai fait ma thème doctorale sur un sujet concernant les notions fondamentales possibles des espaces topologiques. 

Je comprends très bien votre attitude et votre hésitation. Le travail que je fais actuellement est beaucoup plus modeste mais en même temps plus humain, car je tâche de mettre en contact les gens, en leur faisant sortir des cercles isolants où ils se trouvent renfermés. 

Pour un philosophe, notre réunion est aussi décevante à cause de la confussion qu'on y constate. Mois cette confusion est-ce qu'elle n'est pas celle du monde actuel? C'est justement cette diversité du langage, que j'ai constaté dans nos séances, ce qui m'a suggéré le thème de cette année. Parfois, des philosophes qui sont venus à nos séances m'ont dit: "C'est terriblement difficile de se faire comprendre ici, car chacun a son vocabulaire". Alors, je me suis rendu compte que le monde actuel n'a pas un langage cohérent, et que la confusion qui règne dans nos séances n'est que le reflet de l'equivosité universelle dans laquelle nous vivons actuellement. Je n'ose pas trop insister. 

Si vous venez à Saint-Sébastien vous contribuerez au moins avec votre présence illustre, à soutenir une oeuvre modeste, mais qui ne manque quand même d'intérêt. C'est l'autre jour, en parlant avec Monsieur Luna, que vous connaissez, probablement, que votre nom est venu à têtes comme un grand spécialiste possible du sujet. Voici la cause de cette invitation tardive que j'aurais voulu vous envoyer beaucoup plus tôt. 

Dans l'espoir d'une participation encore possible, recevez, cher Monsieur le Professeur, l'expression de mes sentiments les plus respectueux. 
  C. Santamaria 
[Solasaldien Artxibategiko kopia] 

TEOLOGOEN BATZORDEAZ (1956) 

NOTA SOBRE EL POSIBLE FUNCIONAMIENTO DE LA COMISION DE TEOLOGOS 
Al terminar cada sesión los teólogos redactarán una nota de 15 a 20 líneas conteniendo una especie de resumen o síntesis de lo tratado dentro de la cual se subrayarán —como quien no quiere la cosa— todas las ideas fundamentales que parezca necesario consolidar. 

(La nota anterior se reparte a los conversadores juntamente con el plan de trabajo de la sesión siguiente y como cosa de la organización). 

Como ya se sabe desde ahora lo que se va a tratar en cada sesión (ver plan distribuído) y se dispone de las memorias correspondientes, se puede tener redactado un proyecto de nota para discutirlo entre los teólogos al término de la sesión. (Adjunto un ejemplo de esta nota previa). Este prospecto puede estar preparado de antemano tomándose incluso palabras de los rapports fundamentales. El texto preparado previamente puede facilitar el trabajo de última hora. ¿Quién redactará este prospecto? 

El texto de los teólogos debe ser entregado lo más pronto posible una vez acabada la sesión para dar tiempo a que sea policopiado antes de la sesión siguiente y distribuído a tiempo a los conversadores. Se ruega en esto mucho cuidado pues de lo contrario todo se estropearía. 
Los resumenes de cada día se van reuniendo y al término de las Conversaciones se tiene ya preparada una especie de resumen general que no es otra cosa sino la suma de los resumenes parciales. Antes de separarse los teólogos examinan este texto base y lo retocan quedando de este modo redactada la síntesis final que será enviada al Sr. Nuncio. 

Conviene también que antes de abandonar San Sebastián los teólogos hayan dado por escrito su Nihil Obstat para la publicación de cada una de las memorias o rapports de las Conversaciones a fin de ternerlas preparadas para el caso de que se publiques o sus reparos a la publicación. 
[Solasaldien Artxibategiko kopia] 

SOLASALDIEN ATZERAPENAZ GUTUNA (1958) 

Anexo V 

Copia de la carta dirigida por Don Carlos Santamaría a los invitados a las conversaciones de 1958 anunciándoles la suspensión de éstas. 

El Comité organizador de nuestras Conversaciones acaba de recibir nuevas instrucciones de la Santa Sede sobre la organización y el método de trabajo de nuestras sesiones. Como quiera que el plazo de que disponemos para poner en ejecución tales normas es demasiado breve, hemos decidido aplazar la seseión que había de celebrarse en la primera semana de Septiembre, hasta una fecha ulterior, probablemente hasta el verano próximo. Queremos, en efecto, tener la seguridad de una aplicación fiel y perfecta de las instrucciones recibidas, las cuales han de contribuir, seguramente, a un mayor y mejor desarrollo de la obra. 

Lamentaría mucho que este aplazamiento le ocasionara a usted algún trastorno en sus planes de verano. Le tendré al corriente de nuestros proyectos. 

Ya que las circunstancias nos privan por ahora del placer de saludarle y de colaborar con usted en el inolvidable cuadro de las Conversaciones, le envío juntamente con la expresión de mis mejores deseos un saludo muy afectuoso y cordial. 

(Esta carta fué enviada a cada uno de los invitados a partir del día 25 de julio) 
[Solasaldien Artxibategiko kopia] 

TEOLOGOEN BATZORDEAREN AZKEN AKTA (1959) 

ACTA FINAL DE LA COMISION DE TEOLOGOS 
Reunida la Comisión de teólogos, al final de las Conversaciones, declara: 
1) Que, en cumplimiento del Reglamento de las Conversaciones Católicas Internacionales, cada día ha celebrado una reunión, al término de cada una de las nueve sesiones, en la que se han analizado las ponencias y las ideas expuestas en los diálogos a que aquéllas dieron origen. 

2) Que, como resumen de cada una de las dichas sesiones, se ha levantado un acta en la que se han expuesto las doctrinas fundamentales desarrolladas en las ponencias y en las conversaciones subsiguientes, de todas las cuales actas se adjunta una copia debidamente firmada por los teólogos de la Comisión asistentes a cada una de las sesiones. 

3) Que cada día se repartió también una copia de tales actas entre todos los conversantes. 

4) Que tiene la satisfacción de poder manifestar, en un juicio general, que a lo largo de todas las Conversaciones Católicas Internacionales del año 1959, 
a) se ha mantenido un tono de altura científica y de una seriedad encomiable; 

b) los diálogos se han desarrollado constantemente en la línea de una ortodoxia pura, cuidando, además, de hacer referencias constantes al magisterio de la Iglesia sobre todos los temas debatidos, singularmente en los discursos de Pio XII, de feliz memoria; 

c) también han sido citados constantemente los principios de Derecho Internacional enseñados por los grandes maestros católicos, Vitoria, Taparelli, etc. 

d) cuando se han planteado opiniones discutibles no se han expuesto en ningún momento teorías estridentes, manteniéndose todos los conversantes en un tono de sana prudencia, tanto en la vertiente dogmática-moral como en las implicaciones políticas de los temas de diálogo; 

e) la presencia de numerosos teólogos, aparte los componentes de la Comisión que suscribe, ha dado lugar a frecuentes intervenciones de carácter teológico, que han aclarado en la marcha de las conversaciones, diversos conceptos dogmático-morales sobre el pecado colectivo; 

f) ha sido altamente edificante el clima de caridad, que ha reinado entre todos los conversantes, sin dificultad alguna por su distinta nacionalidad ni por su distinta especialización; caridad que se ha hecho más sensible cuando, al tratar en la última sesión las responsabilidades colectivas en caso de guerra, se han estudiado casos concretos relacionados con la última guerra. 

5) Declara en fin, que considera sumamente beneficiosas las dichas últimas Conversaciones Católicas Internacionales de 1959 sobre el Pecado Colectivo, porque han servido para que todos los conversantes se hayan enriquecido tanto en el plazo intelectual por las conversaciones como en otros por las relaciones estrechadas entre católicos de distintos países. 

Todos los miembros de la Comisión de Teólogos aprueban unánimemente cuanto queda expuesto y firman esta acta en San Sebastián a 12 de Septiembre de 1.959. 

 José María GIRARDA; Emilio SAURAS; Jose SAGUES, S.J. 

K. Santamariaren oharra: José Mª Setién se adhirió por carta a este mismo texto ya que no pudo asistir a la reunión. 
[Solasaldien Artxibategiko kopia]

 
KARLOS SANTAMARIA KULTURA ATZERA AURRERA